For best results, you should save your template text file as UTF-8, or UTF-16, but be sure that it has a BOM if in UTF-16.Usually you will be fine to just translate the common version, and not bother with those lines in individual sections. The section has many strings which exist in multiple sections.Lines in the template beginning with ^ are lines which also exist in the section (see below).Note that the string value can have \r, \n, and \t in it, and in some cases even \0 (depending on the context). The format of each non-section-specifying line is HASHCHARACTERS=string value.It is recommended you leave unmodified lines commented, and uncomment lines only after you have translated them. Lines beginning with (which in the template is nearly all of them) are effectively commented out.The first line is special and has #NAME: followed by the display-name for the language.If you wish to translate REAPER to another language, you can download the template language pack and get started editing the relevant lines. If you are interested in making your own custom language packs, however, you can read on. Most people will just want to use language packs.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |